Top 9 des meilleures punchlines de Malia dans Teen Wolf
Publié le Mise à jour le Par Donia Salah
Shelley Hennig est née le 2 janvier 1987 et fête aujourd'hui ses 31 ans ! L'occasion pour la rédaction de Serieously de revenir sur les punchlines et phrases les plus mythiques de Malia dans Teen Wolf.
« Fun like bowling? Or sex with other guys ? » – Saison 5, episode 1
« Fun comme faire du bowling ? ou fun comme coucher avec d’autres mecs ?«
Quand votre copain vous dit d’aller vous éclater, on espère que vous ne vous dites pas « ah cool, je peux coucher avec d’autres personnes » …
« I see why you’re worried. He’s really hot. He’s got like great hair, perfect body. You should definitely feel threatened » – Saison 5, épisode 2
« Je comprends pourquoi tu es inquiet. Il est super sexy. Il a genre des beaux cheveux, un corps parfait. Tu devrais vraiment te sentir menacé« .
C’est vrai qu’il est pas mal ce Theo… Mais est-ce nécessaire de dire cela à son copain ?
« If I’m going to watch a entire Lacrosse game, you better not suck » – Saison 4, épisode 11
« Si je regarde un match entier de Lacrosse, t’as intérêt à assurer«
Stiles a bien progressé depuis la saison 1, cela devrait aller… Ou pas.
« Try to remember. I’m a were coyote that murdered her own family. I won’t judge. I promise. » Saison 3, épisode 20
« Essaye de te souvenir. Je suis un coyote garou qui a assassiné sa propre famille. Je ne jugerai pas. Je te promets » .
Ah bah forcément, dit comme ça…
« I heard you were coming to talk to Peter. And since Lydia tells me he’s basically Satan in a V-neck, I figured you shouldn’t be alone » – Saison 4, épisode 2
« J’ai entendu dire que tu venais parler à Peter. Et vu que Lydia me dit qu’il est pratiquement Satan en encolure ouverte, j’ai pensé que tu ne devrais pas être seul«
Peter n’est pas Satan, il est l’Alpha. Il parait.
« I’m talking about something that’s going to happen. Something I’m going to do and you’re not going to like me much after I do it » – Saison 5, épisode 12
« Je parle de quelque chose qui va arriver. Une chose que je vais faire et tu ne vas pas beaucoup m’aimer après« .
C’est déjà sympa d’avoir prévenu !
“I know you’re not going to beat an eight year old’s ass but I will » – Saison 6, épisode 6
« Je sais que tu ne frapperas pas quelqu’un de 8 ans, mais moi je le ferais«
Toute personne ayant un petit frère ou une petite soeur sait de quoi elle parle.
« I would never leave without you. Them I would leave » – Saison 4, épisode 1
« Je ne partirais jamais sans toi. Eux je les laisserais«
L’amour avec un grand A.
« Green is for the things I understand, yellow is for « I’m working on it », and red means « I have no clue ». I’m mostly using red » – saison 4, épisode 3
« Le vert est pour les choses que je comprends, jaune est pour ‘je travaille dessus’ , et rouge signifie ‘je ne comprends rien’ . J’utilise surtout le rouge » . Comme chaque étudiant en période d’examen… »
Encore joyeux anniversaire à la belle Shelley Hennig qui aura marqué les fans de Teen Wolf !
Donia Salah
donia@serieously.com
Je suis la fille spirituelle de Cookie Lyon (Empire) & Elijah Mikaelson (The Originals).
En ce moment, mon Snack&Chill idéal c'est des sushis à volonté devant Baby Daddy.